דיסני פמיניסטי: לשבור את הקרח עם Frozen

זה התחיל בל"ג בעומר. במקום מדורה, אני והקטנה החלטנו לראות ביחד את Frozen (לשבור את הקרח). זו היתה אהבה ממבט ראשון. במיוחד עבורי, שכבר שנים מתוסכלת מהמסרים הכאילו-פמיניסטים שדיסני ופיקסאר מנסים להעביר, שבסופו של דבר תמיד מאכזבים.

לא משנה עד כמה חזקה וחכמה תהיה המולאן התורנית, היא תמיד תוותר בסוף על התפקיד שהוצע לה במועצת הקיסר, כדי לחזור לבית אביה ולחכות שם לגבר שיבוא להציע לה נישואין. אפילו בסרט הנהדר אמיצה, שבוחן את היחסים בין אמא לבת, הסוגיה המרכזית היא בסופו של דבר הנישואין – כאילו אין סוגיות אחרות בחייהן של נערות צעירות.

והנה – בפעם הראשונה: סרט דיסני פמיניסטי באמת!  יש בו גברים, ואפילו אהבה (למרות מה שכל מיני סלבס חושבות, להיות פמיניסטית ממש לא קשור לשנאת גברים), אלא שזה לא העניין. המוקד של הסרט הוא יחסים בין שתי אחיות. לאחת יש כוחות קרח (אֶלסַה)  ולשנייה לא (אָנה). בלי להסתכן בספוילרים – הן מאוד שונות אחת מהשנייה, ומאוד אוהבות אחת את השנייה. וכמו שיודעת כל מי שיש לה אחות – היחסים ביניהן לא פשוטים. בניגוד לרוב סרטי דיסני/פיקסאר, אין פה דמות נשית אחת טובה-טהורה-בתולית ואחרת רעה-חוטאת-מינית (הקונפליקט המיתולוגי הידוע של חווה/לילית). אין פה פיה מול מכשפה. ויש הפתעות. 

הסרט שובר את כל הקלישאות השגורות כל כך בסרטי דיסני מאז ומתמיד: נתחיל בזה ששתי דמויות מרכזיות חוזרות בו על המשפט:

frozen1
frozen2

מדהים לשמוע משפט כזה מבית היוצר של כל כך הרבה סרטי נסיכות, שבהם בחורה פוגשת בחור ועל-המקום מוכנה להינשא לו סתם כי הוא ביקש; הקונספט של אהבת אמת מוטל בספק; שום גבר לא מציל פה אף אישה; שום חתונה לא מחכה לנו בסוף – ועוד ועוד פנינים. בקיצור, הסרט רץ פה בהקרנות בלתי נגמרות. הילדים יודעים את כל השירים בעל פה (גם אלה שלא לגמרי מבינים אנגלית…). וכשלא צופים בסרט – הפסקול המלא מושמע בגרסת היוטיוב שלו בכל שעה פנויה.

אובססיה! לא פחות.

בינתיים הסקרנות שלי לגבי הסרט הובילה לתחקיר קטן. מסתבר, שדיסני כלל לא צפו את ההצלחה האדירה. התסריט עבר גלגולים רבים, והחליף כמה וכמה במאים ומפיקים. רק כשנחת בידיה של ג'ניפר לי הוא קיבל את התפנית הנוכחית שלו. אחרי שקלטו שיש להם פה להיט היסטרי, ולאור ההבנה שלהם שחלק נכבד מההצלחה קשור בפסקול המשובח (כולל את שיר הנושא Let it Go שזכה באוסקר) – הוציאו דיסני לקולנועים גרסת Sing-along של הסרט, שבה הקהל מוזמן להצטרף לשירה בזמן ההקרנה. צופים רבים שכבר ראו את הסרט חזרו שוב כדי לשיר ביחד. הסרט הגיע בינתיים למקום ה-5 מבין הסרטים המרוויחים ביותר בכל הזמנים, השם אלסה נהיה פופולרי במצעד השמות-לתינוקות, והצפיות ביוטיוב כמובן מרקיעות שחקים.

ואם כבר ביוטיוב עסקינן – נחשפנו לעולם שלם של סרטוני Frozen, שלכל אחד מהם מיליוני צפיות: הדרכות איפור על פי הדמויות של אנה ואלסה, הדרכות להכנת התסרוקות שלהן בכל מיני סצנות בסרט, סרטונים על איך לצייר את אולף איש השלג, וכמובן – אינספור קאברים ופארודיות.  מתוך השפע האדיר, הנה החביבים עלינו ביותר:

1. Let it Go בגירסת Sing-along

2. וכאן שתי המתוקות האלה, שבקושי למדו לדבר, כבר שרות אותו:

3. גרסת מאחורי-המיקרופון עם המדובבות מרחבי העולם:

4. והמדובב המשעשע הזה, ששר את השיר בקולן של דמויות דיסני אהובות:

5. וכאן שיר אהוב אחר בביצוע שתי האחיות סופיה ובלה, שיש להן ערוץ יוטיוב פופולרי:

6. ולסיום שני ההורים האלה שמבצעים את השיר האהוב עליי בסרט, וגם חושפים את העובדה המביכה שלפעמים – הילדים הם רק תירוץ:

ואם תכננתם לכתוב פה בתגובות משהו קריר, כדי לצנן את ההתלהבות שלי – אל תנסו אפילו…

frozen3

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s